أحمد المدير العام
عدد المساهمات : 949
| موضوع: أمثال وحكم فرنسية الجمعة 31 يوليو 2009, 12:39 | |
| Loin des yeux, loin du cœur الحقيقة تجرح Il n’y a que la vérité qui blesse إنّ للجدران آذاناً Les murs ont des oreilles زاد الطّين بلّةً JEter de l’huile sur le feu إن اللبيب من الإشارة يفهم A bon entendeur salut زيادة الخير, خيران Abondances de bien , ne nuit pas إسأل خبيراً و لا تسأل حكيماً Expérience passe science
حامل السلم بالعرض Brider l’âne par la queue كتب على الماء Ecrire sur l’eau
الليل أعور يصعب التمييز بين الأشياء la nuit tous les chats sont gris
الفرع يتبع الأصل ville pris, chateau rendu
من جد وجد qui cherche trouve
جراح النميمة تندمل و لكن أثرها يبقى les blesseurs de la calomnie se ferment, la cicatrice reste
لكل أمر بداية il faut un commencement à tout
الوحدة خير جليس السوء il vaut mieux etre seul qu'en mauvaise compagnie
ليس التشبيه بججة comparaison n'est pas raison
اللامبالاة تؤدي الى الهلاك l'insouciance conduit à la ruine
اعرف نفسك بنفسك connais-toi toi-meme
إقرار الحرب هي الرضا بالموت La guerre est l’acceptation de la mort
التابع يلحق الأصل L’accessoire suit le principal
صلح مجحف خير من حكم منصف Un mauvais accommodement vaut mieux qu’un bon procès
يطلب ابنه و هو على كتفه Il cherche son âne et il est au-dessus
الجريمة تستتبع الثأر Le crime appelle la engeance
الربيع يقبل بعد الشتاء Le printemps vient après l’hiver
لا مدخل بين العصا و لحائها Entre l’arbre et l’écorce il ne faut pas mettre le doigt
لا تضع المحراث أمام الثورين Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs
فكر أولا ثم تكلم Réfléchissez avant vous parlerez après
الكحولية تحط من أمر الإنسان L’alcoolisme avilit l’homme
اضرب الحديد مادام ساخنا Battre le fer pendant qu’il est chaud
كما تدين تدان A beau jeu beau retour
يعد بالكثير و لا يعجل القليل Promettre plus de beurre que pain
كما تزرع تحصد Bon champs semé bon blé rapporte
من يزرع الرياح يحصد العاصفة Qui sème le vent récolte la tempête
من يسرق القليل يسرق الكثير Qui vole un œuf volera un bœuf
من شب على شيء شاب عليه Qui a bu boira qui a joue jouera
في الحساب المضبوط يحفظ الأصدقاء Les bons comptes font les bons amis
ما كل ما يعلم يقال Tout vérité n’est pas bonne a dire
السمعة الطيبة أفضل من الغنى Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée
لكل مقام مقال A chaque saint sa chandelle
لكل صباح صبوح A chaque jour suffit sa peine
من حفر حفره لأخيه وقع فيها celui qui creuse une fosse pour son frer y tombe lui-meme.
من اسرع في الجواب اخطأ في الصواب qui se hate de repondre commet une erreur.
من اضاع غضبه اضاع ادبه qui se soumet a son emportement perd son bon comportement.
من اقر بذنبه لا ذنب عليه qui se reconnait coupable recouvre son innocence.
من تكلم بما لايعنيه سمع ما لا يرضيه qui parle de se qui ne le regarde pas entend ce qui ne lui plait pas
جنه بلا ناس لا تداس un paradis inhabite!personne n'y mettrait les pieds
| |
|